Podróże

FG ostrzega przed nielegalną migracją

  • 30 stycznia, 2023
  • 5 min read
FG ostrzega przed nielegalną migracją


Rząd federalny ostrzegł w poniedziałek Nigeryjczyków, zwłaszcza młodzież, przed nielegalną imigracją do Europy i innych części świata, popularnie zwaną w lokalnym żargonie „Japa”, twierdząc, że konsekwencje, w tym złe traktowanie za granicą, są bardzo katastrofalne.

Nalegając, aby nie zachęcało to do nielegalnej migracji, rząd zalecił, aby Nigeryjczycy, którzy chcą się przenieść, powinni to zrobić w granicach prawa.

Dyrektor ds. Handlu i Inwestycji Gospodarczych w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, ambasador Akinremi Bolaji, powiedział to w Abudży podczas otwarcia Centrum Języka Polskiego EuroAfrica.

Według niego postawa wielu młodych emigrujących za granicę bez podstawowych umiejętności była odpowiedzialna za złe ich traktowanie.

Powiedział: „Rząd nie zachęca do nielegalnej migracji. Rozumiemy jednak, że przemieszczanie się jest częścią podstawowych praw człowieka. Dlatego rząd kładzie nacisk na zapewnienie, że ktokolwiek chce się przenieść, robi to w ramach prawa.

„Kraje chcą tego, co masz, ale chcą tylko, żebyś przyjechał legalnie lub z dokumentami. I dlatego potrzebujesz zarejestrowanych usług, takich jak EuroAfrica, które są znane rządowi i organizacjom regulacyjnym, aby Ci pomóc.

„Takie organizacje mogą zorganizować dla Ciebie odpowiednią trasę podróży. Ale widzicie, kiedy mówicie „Japa”, jeśli udacie się do kraju innego człowieka bez odpowiedniego wejścia do tego miejsca, będziecie źle traktowani, a prawu będzie bardzo trudno was wspierać. Dlatego głośno i wyraźnie podkreślamy, że nikt nie próbuje ograniczać nikomu swobody podróżowania, ale coś trzeba mieć, na przykład podstawową wiedzę.”

Warto przeczytać!  Czego pisanie o imigracji nauczyło mnie o miłości

Bolaji powiedział, że większość doniesień o złym traktowaniu Nigeryjczyków nie została odpowiednio udokumentowana, ponieważ ofiary w większości przypadków podróżowały nielegalnie

„Teraz wszystkie zapisy złego traktowania, które otrzymujemy, wynikają z tego, że większość naszych ludzi nie wyemigrowała prawidłowo. Jeżeli jesteś udokumentowany w Ministerstwie Pracy i Zatrudnienia, kiedy podróżujesz i jesteś udokumentowany przez Krajową Agencję ds. Zakazu Handlu Ludźmi i Innych Spraw Związanych i znamy pracodawcę, który jest agentem, który Cię zabiera, to jeśli twój gospodarz źle cię traktuje, będziemy w stanie namierzyć takiego gospodarza. Ale kiedy podróżujesz nielegalnie, staje się to wyzwaniem” – stwierdził.

Mówiąc o znaczeniu Centrum Języka Polskiego EuroAfrica, Bolaji podkreślił potrzebę wymiany językowej dla rozwoju działalności gospodarczej między krajami.

Powiedział: „Związki międzyludzkie to szczyt więzi, za którym tęsknią kraje, a dzisiejsza Europa potrzebuje Afryki, ale język zawsze stanowił barierę.

„Dzięki temu Centrum wierzę też, że gdzieś w Polsce zaczną się uczyć języka joruba czy hausa, bo jesteśmy jednym narodem i potrzebujemy siebie nawzajem. Przyjeżdżają do Lagos w interesach. Będzie im łatwiej, jeśli nauczą się mówić po joruba, więc to tylko etap przejściowy.

Warto przeczytać!  Ta nawiedzona podróż: Upiorne miejsca mają swoje własne atrakcje i jest ich pełno na całym świecie

„Jeśli jedziesz do Polski, to jest to białe środowisko, biała kultura, a ich język jest tym, czym mówią. Kiedy więc wejdziesz, nie będąc w stanie nic powiedzieć, będą wiedzieć, że jesteś obcy. A jeśli twoja praca nie jest poprawna, ryzykujesz. I to jest bardzo dobre, że próbuje przywołać usługę.

„Więc zamiast zachęcać do „Japy”, ta inicjatywa zachęci do prawidłowej regularnej migracji, migracji zarobkowej i zachęci do prowadzenia rejestrów, a rząd będzie mógł poznać liczbę obywateli, którzy wyjechali, gdzie się znajdują, w jakiej branży są służą i kto jest ich pracodawcą.

Założyciel Centrum, Olakunle Alayande, powiedział, że celem centrum jest przekazywanie młodzieży w Nigerii języka i kultury Polski.

Powiedział: „Mieszkam w Polsce od dwóch dekad i od jakiegoś czasu zajmuję się edukacją. Z moich danych wynika, że ​​przywiozłem do Polski ponad 400 studentów jako studentów indywidualnych i studentów z wymiany i wszyscy ukończyli studia.

„W ten sposób odkryłem, że wielu Nigeryjczyków nie jest zintegrowanych z polskim systemem pod względem znajomości języka i niemożności odnalezienia się na terenie Polski, znalezienia odpowiedniej pracy, którą mogliby uzyskać pod względem znajomości języka polskiego.

Warto przeczytać!  Ludzie dzielą się miejscami podróży, które warto odwiedzić dla samego jedzenia (i innymi, w których kuchnia jest poważnie rozczarowana)

„Jedyną szansą, jaką mają, jest po prostu znalezienie zatrudnienia w międzynarodowych firmach. Ale zanim zaczniesz uczyć się języka lub będziesz mówić w tym języku, nawet jeśli jest to podstawowa znajomość języka polskiego, daje to szerokie możliwości pracy zarówno w polskiej firmie, jak iw międzynarodowych firmach.

„Więc po tym, jak moja żona i mój zespół dostrzegli korzyści, jakie przyniosłoby to przywilejowi nigeryjskich studentów, zdecydowaliśmy się przenieść tę szansę do Nigerii”.

Współzałożycielka Centrum, Aleksandra Alayande, powiedziała, że ​​korzyści płynące z nauki języka polskiego lub więcej niż jednego języka mogą sprawić, że CV będzie wyróżniać się tam, gdzie są konkursy.

„Oprócz stanowiska odpowiednie, doświadczone firmy często szukają kandydatów, którzy mogą zaoferować większą różnorodność kulturową” — powiedziała.

Powiedziała, że ​​nauka języka polskiego „jest absolutnie konieczna, jeśli chce się prowadzić biznes w Polsce”.

„Polska gospodarka jest jedną z najsilniejszych w regionie, więc język jest bardzo poszukiwany” – powiedziała.


Źródło