Rozrywka

Gra się toczy – The New York Times

  • 15 lipca, 2023
  • 4 min read
Gra się toczy – The New York Times


Przejdź do: Podstępne wskazówki | Dzisiejszy temat

SUNDAY PUZZLE — Michael Schlossberg jest internistą w Bend w stanie Oregon, który od 2020 roku tworzy krzyżówki dla The Times. To jego druga niedzielna siatka i ósma w sumie. Dla wszystkich sfrustrowanych niedoszłych konstruktorów: Eugene T. Maleska, redaktor krzyżówek The Times w latach 1977-1993, miał 40 odrzuconych ze starego New York Herald Tribune, zanim jego pierwsze zgłoszenie zostało zaakceptowane w tamtych czasach. Pan Schlossberg mówi, że miał odrzuconych przez nas 50 niedzielnych łamigłówek, zanim otrzymał odpowiedź twierdzącą.

Ta łamigłówka nie jest w żaden sposób ogólna, ale uważam ją za archetypową grę słów w niedzielę, przystępną i zabawną do rozwiązania.

Osoby, które regularnie rozwiązują łamigłówki w niedzielę, mogą pomyśleć, że czas tej siatki jest trochę dziwny, ponieważ dwa tygodnie temu mieliśmy temat dotyczący butów. Ale jedna noga przed drugą, prawda? Poza tym te dwa motywy są zupełnie inne. W tym zestawie motywów znajduje się siedem zagadek kalamburowych, w 23-, 38-, 46-, 67-, 83-, 95- i 112-Across. Każdy zawiera typ obuwia, którego nazwa ma dwa znaczenia.

Warto przeczytać!  Tom Brady znów spotyka się po rozwodzie Gisele Bündchen

Kalambury wahają się od uroczych (ale logicznych) do nieodgadnionych zwariowanych. Bawiła mnie większość, zwłaszcza te dwie, które są zakorzenione w historii polityki i popkultury. Jednym z nich był pierwszy wpis tematyczny, który wypełniłem: „Trampki z lat 70.?” to WŁAMANI Z WATERGATE, którzy w 1972 roku zakradli się do siedziby Komitetu Narodowego Demokratów w kompleksie hotelowo-biurowym Watergate w Waszyngtonie. To całkiem uczciwe i rozsądne, ponieważ buty z gumową podeszwą zasłużyły na przydomek „sneakerów”, ponieważ robią niewiele hałasu, kiedy noszony.

Nieco trudniejsze, zwłaszcza dla osób niebędących kierowcami (i ostrożnych parkujących), jest 46-Across: „Poślizgnięcie się przed założeniem buta?” Na początku denerwowałem się tym „poślizgiem”, ale to nie jest skrót od pantofelka. To BILET PARKINGOWY, który, jeśli nie zostanie opłacony, może spowodować, że Twój biedny samochód dostanie „bagażnik”. Samo w sobie jest to mylące określenie. Być może widziałeś tylny schowek lub bagażnik samochodu, przechodząc przez „bagażnik”. W tej układance bagażnik jest urządzeniem, które unieruchamia samochód, dopóki nie spłacisz długów samochodowych.

To może być najbardziej niejasne odniesienie w grupie, ponieważ te kalambury są tak czyste i szerokie, że poczułem się głupio, że nigdy nie zauważyłem, jak wiele nazw butów odnosi się do zupełnie różnych rzeczy. Jednak pierwszy wpis w 23-Across („Świeża para mokasynów?”) wymagał ode mnie wielu krzyżujących się liter, a kiedy w końcu to zrobiłem, zaśmiałem się. Odpowiedzią jest kilka lekceważących próżniaków z telewizji z lat 90., BEAVIS I BUTTHEAD.

Warto przeczytać!  Lori Loughlin może powrócić do serialu „When Calls the Heart” na Hallmark Channel po tym, jak została wypisana w związku ze skandalem związanym z przyjęciem na studia

107A. „Umierające gwiazdy” tej wskazówki to CZERWONE OLBRZYMY. Oznacza to, że ANTARES, który jest „czerwonym nadolbrzymem”, również jest skazany na zagładę; za około milion lat prawdopodobnie wybuchnie jako supernowa.

2D. „_____ Fagan, nazwisko rodowe Billie Holiday” to ELEANORA; ta ciekawostka nie pojawiła się w krzyżówce od 1995 roku. Inspiracją dla „Billie” była Billie Dove, aktorka z lat 20. XX wieku (dla której Billie była również pseudonimem).

17D. Ta wskazówka jest bardzo sprytna! „Współpracownik sieciowy?” to gra słów, ale termin ten skierował mnie raczej w stronę techniki (sieci komputerowe) niż sportu. BRAMKARZ pracuje w siatce.

78D. Jestem przyzwyczajony do tego, że nie znam takich ciekawostek i rozgryzam je na krzyżykach: „Gwiazdą komedii Harum Scarum z 1965 roku”, której nie znam, jest ELVIS. „Harum scarum” istnieje od dawna, co najmniej od XVIII wieku, jako określenie lekkomyślnej osoby; Myślałem, że film o takim tytule byłby horrorem. Wydaje się, że termin ten ewoluował i ma wiele możliwych interpretacji.

92D. Termin ten jest przykładem zwierzęcej onomatopei; „Niskie rżenie” konia nazywane jest NICKERS.

Warto przeczytać!  Merida wita gości po raz ostatni w Fairytale Gardens przed zmianą motywu Encanto w Magic Kingdom

Subskrybenci mogą rzucić okiem na klucz odpowiedzi.

Próbujesz wrócić do strony układanki? Tutaj.

Co miałeś na myśli?


Źródło