Koreańczycy z południa stają się młodsi z dnia na dzień, gdy kraj zmienia sposób liczenia wieku ludzi
![Koreańczycy z południa stają się młodsi z dnia na dzień, gdy kraj zmienia sposób liczenia wieku ludzi](https://oen.pl/wp-content/uploads/2023/06/wirestory_a38a4a6b47c6864bd13433fdac071cec_16x9_992-770x470.jpg)
SEUL, Korea Południowa — Podczas gdy Korea Południowa prowadzi kampanię na rzecz wycofania starej i dziwnej metody liczenia wieku, która sprawia, że ludzie są o rok lub dwa starsi niż są w rzeczywistości, dzieci należą do nielicznych osób, które wydają się najbardziej chętne do trzymania się przeszłości.
„Skończyłam 6 lat, a potem znowu 5”, powiedziała Kim Da-in, kiedy reporter telewizyjny zapytał ją o nowe prawo, które weszło w życie w środę, które formalizuje międzynarodową metodę liczenia wieku w prawie administracyjnym i cywilnym oraz zachęca ludzi do liczenia odpowiednio wiek.
Tradycyjny zwyczaj liczenia wieku w Korei Południowej bierze pod uwagę każdą osobę, która ma 1 rok przy urodzeniu i dodaje kolejny rok, gdy kalendarz uderza w 1 stycznia, co oznacza, że dziecko urodzone 31 grudnia kończy 2 lata następnego dnia.
Chociaż nowe prawo jest ostatnią próbą wycofania się z tej metody i ujednolicenia międzynarodowego wieku w oparciu o liczbę urodzin, nie jest od razu jasne, co tak naprawdę się zmieni – odkładając na bok drobne frustracje dzieci, takich jak Da-in, czekających na swoje urodziny.
Prezydent Yoon Suk Yeol określił ujednolicenie międzynarodowego wieku jako kluczowy cel swojego rządu, powołując się na potrzebę zmniejszenia „społecznego i administracyjnego zamieszania” i sporów. Jednak urzędnicy w Ministerstwie Legislacji Rządowej Korei Południowej przyznają, że nowe prawo nie zmieni znacząco sposobu świadczenia usług publicznych w kraju, ponieważ większość z nich jest już oparta na wiekach międzynarodowych.
Wiek międzynarodowy jest standardem w większości południowokoreańskich przepisów oraz dokumentów urzędowych i prawnych i określa, kiedy dana osoba idzie do szkoły, uzyskuje uprawnienia do prowadzenia pojazdów i głosowania oraz otrzymuje emeryturę.
Mimo to prawo zostało przyjęte z zadowoleniem przez Choi Eun-young, 49-letnią mieszkankę stolicy Seulu, która nie czuje już potrzeby opisywania siebie jako osoby po pięćdziesiątce.
„Prawo nie czyni cię biologicznie młodszym i nie ma żadnych realnych korzyści poza dobrym samopoczuciem z powodu bycia nazywanym o rok młodszym niż wcześniej” – przyznała. „Ale jeśli taki jest międzynarodowy standard, nie ma nic złego w przestrzeganiu go”.
Oh Seung-youl, inny mieszkaniec Seulu, zgodził się.
„Zawsze dobrze jest być młodszym” – powiedział ze śmiechem Oh, chwaląc nowe prawo za zmianę go z 63 na 61 lat.
„Moje urodziny są 16 grudnia, a niecały miesiąc po urodzeniu skończyłem 2 lata” – powiedział Oh. „Dlatego (stara metoda liczenia) nie ma sensu”.
Ale 21-letniej Kim Si-eun już brakowało starej metody liczenia, która wydawała jej się prostsza.
„Wiek w stylu koreańskim był właściwie łatwiejszy do policzenia” – powiedziała. „Ponieważ wszyscy przechodzą teraz do wieku międzynarodowego, zmienione epoki wydają się niezręczne”.
Chociaż nowe prawo stanowi, że wiek osoby musi być liczony na podstawie daty urodzin w przypadku większości usług publicznych, nie wpływa ono na inne przepisy dotyczące wieku, które opierają się na zasadach rocznych.
Pozostanie na tym samym poziomie to krajowy wiek uprawniający do picia i palenia, które są dozwolone od 1 stycznia roku, w którym osoba kończy 19 lat w swoim wieku międzynarodowym, niezależnie od tego, czy minęły jej urodziny.
Nowe prawo nie wpływa na to, kiedy mężczyźni z Korei Południowej stają się uprawnieni do pełnienia obowiązkowej służby wojskowej, czyli od 1 stycznia roku, w którym kończą 18 lat w wieku międzynarodowym.
Zmiana przepisów dotyczących wieku wymagałaby rewizji krajowych przepisów dotyczących ochrony młodzieży i służby wojskowej, podało rządowe ministerstwo legislacyjne.
Lee Wan-kyu, minister ustawodawstwa w rządzie, powiedział, że nowe prawo ma głównie na celu zmniejszenie zamieszania w codziennym życiu i zainspirowanie zmiany „społecznego postrzegania” w kierunku bardziej racjonalnego sposobu liczenia wieku.
Promowanie wieku międzynarodowego jako standardu społecznego może być ważne w obszarach takich jak opieka zdrowotna. Na przykład dziecko może być zagrożone, jeśli jego rodzice zobaczą instrukcję dotyczącą syropu na kaszel, która brzmi: „20 ml dla osób w wieku 12 lat i starszych” i pomyślą, że oznacza to „wiek koreański” – poinformowało ministerstwo w oświadczeniu.
Zdarzały się również przypadki, w których użytkownicy transportu publicznego żądali zwrotu pieniędzy po zapłaceniu za przejazd dla swoich dzieci, myśląc, że bezpłatne przejazdy dla dzieci poniżej 6 roku życia oznaczają ich koreański wiek.
Różne interpretacje wieku zainspirowały poważny spór w firmie mleczarskiej Namyang w 2004 r., po tym jak związkowcy i zarząd nie zgodzili się co do warunków ich układu zbiorowego pracy, który pozwolił firmie na stopniowe obniżanie wynagrodzeń pracowników w wieku 56 lat lub starszych.
Po wieloletniej batalii sądowej o to, czy 56 lat oznacza wiek koreański, czy międzynarodowy, Sąd Najwyższy w 2022 roku orzekł, że porozumienie należy interpretować jako 55 lat w wieku międzynarodowym, powołując się na zapisy komunikacji między związkowcami.
Choi Duck-sang, 56-letni pracownik biurowy, powiedział, że bycie młodszym nie zawsze jest zaletą w konserwatywnym społeczeństwie, w którym wiek ma duży wpływ na hierarchię.
„Tracisz aż dwa lata!” powiedział. „Mimo to uważam, że jest to zmiana, która powinna była zostać wprowadzona dużo wcześniej. To dobrze – cały naród razem się odmłodził”.
___
Powiązany dziennikarz prasowy Hyung-jin Kim i dziennikarz wideo Yong-ho Kim przyczynili się do powstania tego raportu.