Rozrywka

Super Mario Bros. pisze o braku akcentu Chrisa Pratta w filmie

  • 6 kwietnia, 2023
  • 3 min read
Super Mario Bros. pisze o braku akcentu Chrisa Pratta w filmie


Film Super Mario Bros jest już w kinach, i dla tych z was, którzy nie przejmował się tym, co słyszałeś o głosie Mario Chrisa Pratta w zwiastunach, cóż, tak jest przez większość filmu. Jednak na początku jest jedna scena, która służy jako trochę meta-momentu na ten temat, potwierdzając występ Pratta i brak wyraźnego, przesadnego włoskiego akcentu Mario.

Zdjęcie artykułu zatytułowanego Film Super Mario Bros. ma oryginalnego aktora głosowego, który przekazuje pochodnię Chrisowi Prattowi

Graficzny: Kotaku

Spoilery dot Film Super Mario Bros podążać.

Film otwiera scena, w której Bowser pokonuje królestwo pingwinów, co było często prezentowane w zwiastunach filmu. Następnie film przenosi się do Brooklynu w Nowym Jorku, gdzie Mario i Luigi zakładają nową, rodzinną firmę hydrauliczną o nazwie — zgadliście — Super Mario Bros. Następnie film pokazuje reklamę duetu, która miała swoją premierę jako reklama filmu Super Bowlale obaj wygłaszają na końcu prezentację sprzedażową, w której obaj bracia mocno pochylają się nad włoskimi akcentami, które zwykle kojarzymy z postaciami.

Następnie scena przenosi się do Mario i Luigiego oglądających reklamę w pizzerii i obaj brzmią jak Chris Pratt i Charlie Day. Najwyraźniej utopili wszystkie swoje pieniądze w tej nowej reklamie, więc dużo na tym zależy, a Mario zastanawia się głośno, czy akcenty nie są zbyt duże. To tutaj bracia są stukani przez patrona grającego w Donkey Kong automat zręcznościowy (chociaż jest przemianowany na Człowiek skaczący, oryginalne imię Mario w jego debiutanckiej grze z 1981 roku) o imieniu Giuseppe, który mówi: „Za dużo? To jest idealne, wahoo!

Czytaj więcej: Każdy Super Mario Gra, uszeregowana od najgorszego do najlepszego

Jeśli ten głos brzmiał dla ciebie znajomo, to dlatego, że Giuseppe jest grany przez Charlesa Martineta, aktora głosowego stojącego za Mario i Luigim w grach wideo. Wokół było wiele niezgody Film Super Mario Broscastingu, ponieważ wydawało się, że priorytetem jest pozyskanie znanych hollywoodzkich aktorów zamiast doświadczonych talentów głosowych, do średnich wyników. Tak więc Martinet, który otrzymał zarówno tę bardzo niewielką rolę, która służy jako oda do głosu Mario, jaki znamy od prawie 30 lat, a także bardziej znaczącą rolę jako ojciec Mario i Luigiego, wydaje się pełnym szacunku ukłonem w stronę człowieka, który jest głosił te postacie przez dziesięciolecia.

DANIEL

Wszystko, co zostało powiedziane, to zabawne, że po całe zamieszanie o braku włoskiego akcentu Pratta film mniej więcej opisuje to jako przedstawienie samo w sobie. Po obejrzeniu filmu nie wiem, czy gra Pratta jest lepsza czy gorsza od większości aktorów, z wyjątkiem Jack Black jako Bowser, który jest z pewnością najlepszą częścią filmu, oraz Keegan-Michael Key jako Toad. Obaj wyraźnie włożyli się w pracę, a nie tylko dzwonili. Tymczasem Seth Rogen nawet zapisał się, mówiąc on naprawdę nie robi głosówwięc jego występ jako Donkey Kong był po prostu brzmiący tak, jak w każdym innym filmie.

Film Super Mario Bros jest teraz w kinach i odpowiedź na to było dość mieszane. Jednak ludzie, których opinia naprawdę się liczy w tej sytuacji, to prawdziwi Włosi. Dlatego zapytaliśmy kilku z nich, jak się czują o gościu i jego akcencie.


Źródło

Warto przeczytać!  Zarząd DeSantis wdroży system egzekwowania kodeksu w Disney World – Variety