Świat

Uwolnienie wody z elektrowni jądrowej w Fukushimie w ciągu kilku tygodni budzi obawy o niepowodzenia dla firm

  • 24 lipca, 2023
  • 9 min read
Uwolnienie wody z elektrowni jądrowej w Fukushimie w ciągu kilku tygodni budzi obawy o niepowodzenia dla firm


IWAKI, Japonia (AP) — W całej Japonii rozpoczął się sezon plażowy, co oznacza owoce morza dla wczasowiczów i dobrą zabawę dla właścicieli firm. Ale w Fukushimie to może się wkrótce skończyć.

Oczekuje się, że w ciągu kilku tygodni dotknięta tsunami elektrownia jądrowa Fukushima Daiichi zacznie uwalniać oczyszczone radioaktywne ścieki do morza, co jest wysoce kwestionowanym planem, który wciąż spotyka się z gwałtownymi protestami w Japonii i poza nią.

Mieszkańcy martwią się, że zrzut wody, który miał miejsce 12 lat po katastrofie nuklearnej, może spowodować kolejną porażkę wizerunkową Fukushimy i zaszkodzić ich biznesom i źródłom utrzymania.

„Bez zdrowego oceanu nie mogę zarobić na życie”. – powiedział Yukinaga Suzuki, 70-letni karczmarz na plaży Usuiso w Iwaki, około 50 kilometrów (30 mil) na południe od elektrowni. A rząd jeszcze nie ogłosił, kiedy rozpocznie się uwalnianie wody.

Chociaż urzędnicy twierdzą, że możliwy wpływ będzie ograniczony do plotek, nie jest jeszcze jasne, czy będzie to szkodliwe dla lokalnej gospodarki. Mieszkańcy mówią, że czują się „shikataganai” – czyli bezradni.

Suzuki poprosił urzędników o wstrzymanie planu przynajmniej do końca sezonu pływackiego w połowie sierpnia.

„Jeśli pytasz mnie, co myślę o uwolnieniu wody, jestem temu przeciwny. Ale nic nie mogę zrobić, aby to powstrzymać, ponieważ rząd jednostronnie opracował plan i i tak go opublikuje” – powiedział. „Wypuszczanie wody w chwili, gdy ludzie pływają w morzu, jest całkowicie nie na miejscu, nawet jeśli nie powoduje szkód”.

Powiedział, że plaża będzie znajdować się na ścieżce uzdatnionej wody płynącej na południe prądem Oyashio z wybrzeży Fukushima Daiichi. To tam zimny prąd Oyashio spotyka się z ciepłym, płynącym na północ prądem Kuroshio, co czyni go bogatym łowiskiem.

Rząd i operator, Tokyo Electric Power Company Holdings lub TEPCO, walczyli z zarządzaniem ogromną ilością skażonej wody gromadzącej się od czasu katastrofy nuklearnej w 2011 roku i ogłosili plany wypuszczenia jej do oceanu latem.

Mówią, że plan polega na oczyszczeniu wody, rozcieńczeniu jej ponad sto razy większą ilością wody morskiej, a następnie wypuszczeniu jej do Oceanu Spokojnego przez podmorski tunel. Mówią, że takie postępowanie jest bezpieczniejsze niż wymagają tego krajowe i międzynarodowe normy.

Warto przeczytać!  Biden ostrzega Netanjahu przed kontrolowaną przez Hamas inwazją na Rafah, gdy atak wydaje się bliski

Suzuki należy do tych, których rządowa kampania uświadamiająca nie jest w pełni przekonana, że ​​zdaniem krytyków podkreśla ona jedynie bezpieczeństwo. „Nie wiemy jeszcze, czy jest bezpiecznie” – powiedział Suzuki. „Po prostu nie możemy tego stwierdzić dużo później”.

Przed katastrofą w rejonie Usuiso istniało kilkanaście rodzinnych zajazdów. Teraz półwieczna Suzukame Suzuki, którą odziedziczył po rodzicach 30 lat temu, jako jedyna nadal działa po przetrwaniu tsunami. Kieruje komitetem bezpieczeństwa w okolicy i prowadzi jedyny dom na plaży.

Suzuki mówi, że goście jego gospody nie będą wspominać o problemie z wodą, jeśli anulują rezerwację, a on będzie musiał tylko zgadywać. „Swoim gościom serwuję świeże, lokalne ryby, a domek na plaży służy odwiedzającym do odpoczynku i relaksu. Ocean jest źródłem mojego utrzymania”.

11 marca 2011 r. Trzęsienie ziemi i tsunami zniszczyły systemy chłodzenia elektrowni Fukushima Daiichi, powodując stopienie trzech reaktorów i zanieczyszczenie ich wody chłodzącej, która od tego czasu nieprzerwanie wycieka. Woda jest gromadzona, filtrowana i magazynowana w około 1000 zbiorników, które osiągną swoją pojemność na początku 2024 roku.

Rząd i TEPCO twierdzą, że woda musi zostać usunięta, aby zrobić miejsce na likwidację elektrowni i zapobiec przypadkowym wyciekom ze zbiorników, ponieważ duża część wody jest nadal zanieczyszczona i wymaga ponownego uzdatnienia.

Katsumasa Okawa, który prowadzi firmę zajmującą się owocami morza w Iwaki, mówi, że te zbiorniki zawierające zanieczyszczoną wodę przeszkadzają mu bardziej niż uwolnienie uzdatnionej wody. Chce je jak najszybciej usunąć, zwłaszcza po tym, jak podczas swojej wizyty kilka lat temu zobaczył „ogromne” zbiorniki zajmujące znaczną część kompleksu roślinnego.

Przypadkowy wyciek byłby „ostatecznym ciosem… Spowoduje rzeczywiste szkody, a nie reputację” – mówi Okawa. „Myślę, że uwolnienie oczyszczonej wody jest nieuniknione”. Dodaje, że to niesamowite mieszkać w pobliżu uszkodzonej rośliny przez dziesięciolecia.

Poważnie dotknięta społeczność rybacka Fukushimy, turystyka i gospodarka wciąż się odbudowują. Rząd przeznaczył 80 miliardów jenów (573 miliony dolarów) na wsparcie wciąż słabych rybołówstwa i przetwórstwa owoców morza oraz na walkę z potencjalnym uszczerbkiem na reputacji spowodowanym uwolnieniem wody.

Jego żona wraz z czwórką dzieci ewakuowała się do domu swoich rodziców w Jokohamie, niedaleko Tokio, ale Okawa pozostał w Iwaki, aby pracować nad ponownym otwarciem sklepu. W lipcu 2011 roku Okawa wznowiła sprzedaż świeżych ryb – ale żadnej z Fukushimy.

Warto przeczytać!  5 najlepszych momentów z koronacji króla Karola III

Lokalne rybołówstwo wracało do normalnej działalności w 2021 roku, kiedy rząd ogłosił plan uwolnienia wody.

Dzisiejsze lokalne połowy w Fukushimie nadal stanowią około jednej piątej poziomu sprzed katastrofy ze względu na spadek populacji rybackiej i mniejsze rozmiary połowów.

Japońskie organizacje rybackie zdecydowanie sprzeciwiły się uwolnieniu wody z Fukushimy, ponieważ martwią się o dalsze szkody dla reputacji ich owoców morza, które walczą o odzyskanie. Grupy w Korei Południowej i Chinach również wyraziły obawy, czyniąc z tego kwestię polityczną i dyplomatyczną. Hongkong zobowiązał się zakazać importu produktów wodnych z Fukushimy i innych japońskich prefektur, jeśli Tokio zrzuci oczyszczone radioaktywne ścieki do morza.

Chiny planują zaostrzyć ograniczenia importowe, a restauracje w Hongkongu zaczęły zmieniać menu, aby wykluczyć japońskie owoce morza. Minister rolnictwa Tetsuro Nomura przyznał, że część eksportu ryb z Japonii została zawieszona przez chińskie służby celne i że Japonia wzywa Pekin do honorowania nauki.

„Nasz plan jest naukowy i bezpieczny, a najważniejsze jest, aby stanowczo to przekazać i zyskać zrozumienie” – powiedział agencji Associated Press Tomohiko Mayuzumi, przedstawiciel TEPCO podczas wizyty w zakładzie. Mimo to ludzie mają obawy, więc ostateczna decyzja o terminie uwolnienia będzie „polityczną decyzją rządu” – powiedział.

Japonia zwróciła się o wsparcie do Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej w celu zapewnienia przejrzystości i wiarygodności. W raporcie końcowym MAEA, opublikowanym w tym miesiącu i przekazanym bezpośrednio premierowi Fumio Kishidzie, stwierdzono, że metoda spełnia międzynarodowe standardy, a jej wpływ na środowisko i zdrowie będzie znikomy. Dyrektor generalny MAEA Rafael Grossi powiedział, że radioaktywność w wodzie byłaby prawie niewykrywalna i nie ma wpływu transgranicznego.

Naukowcy ogólnie zgadzają się, że wpływ uzdatnionej wody na środowisko byłby znikomy, ale niektórzy wzywają do zwrócenia większej uwagi na dziesiątki radionuklidów o niskiej dawce, które pozostają w wodzie, twierdząc, że dane dotyczące ich długoterminowego wpływu na środowisko i życie morskie są niewystarczające.

Radioaktywność uzdatnionej wody jest tak niska, że ​​gdy trafi do oceanu, szybko się rozproszy i stanie się prawie niewykrywalna, co sprawia, że ​​pobieranie próbek wody przed uwolnieniem jest ważne dla analizy danych, powiedział profesor chemii środowiska Uniwersytetu Tokijskiego, Katsumi Shozugawa.

Warto przeczytać!  Katar zwalnia 8 byłych członków personelu indyjskiej marynarki wojennej; Sprawa PM Modiego „osobiście nadzorowana” | Wiadomości z Indii

Powiedział, że uwolnienie można bezpiecznie przeprowadzić i zaufać „tylko wtedy, gdy TEPCO ściśle przestrzega planowanych procedur”. Staranne pobieranie próbek wody, przejrzystość i szersze kontrole krzyżowe – nie ograniczające się tylko do MAEA i dwóch laboratoriów zleconych przez TEPCO i rząd – są kluczem do zdobycia zaufania, powiedział Shozugawa.

Japońscy urzędnicy określają oczyszczoną wodę jako tryt, ale zawiera ona również dziesiątki innych radionuklidów, które wyciekły z uszkodzonego paliwa. Chociaż są filtrowane do legalnie dopuszczalnych poziomów, a ich wpływ na środowisko jest minimalny, nadal wymagają dokładnej analizy, twierdzą eksperci.

TEPCO i urzędnicy rządowi twierdzą, że tryt jest jedynym radionuklidem nieodłącznym od wody i jest rozcieńczany tak, aby zawierał tylko ułamek krajowego pułapu zrzutu, podczas gdy eksperci twierdzą, że potrzebne jest duże rozcieńczenie, aby wystarczająco obniżyć stężenie innych radionuklidów.

„Jeśli zapytasz o ich wpływ na środowisko, szczerze możemy tylko powiedzieć, że nie wiemy”, mówi Shozugawa, odnosząc się do dziesiątek radionuklidów, których wycieku nie przewiduje się w normalnych reaktorach. „Ale prawdą jest, że im niższe stężenie, tym mniejszy wpływ na środowisko”, a plan jest prawdopodobnie bezpieczny, powiedział.

Oczyszczona woda jest mniej wymagającym zadaniem w elektrowni w porównaniu ze śmiertelnie radioaktywnymi stopionymi szczątkami, które pozostają w reaktorach lub ciągłymi, niewielkimi wyciekami radioaktywności na zewnątrz.

Shozugawa, który od czasu katastrofy regularnie mierzy radioaktywność próbek wód gruntowych, ryb i roślin w pobliżu elektrowni Fukushima Daiichi, mówi, że jego 12-letnia praca w zakresie pobierania próbek pokazuje, że niewielkie ilości radioaktywności z elektrowni Fukushima Daiichi nieustannie przedostają się do wód gruntowych i portu w elektrowni. Mówi, że jego potencjalny wpływ na ekosystem wymaga również większej uwagi niż kontrolowane uwalnianie uzdatnionej wody.

TEPCO zaprzecza nowym wyciekom z reaktorów i przypisuje wysoki poziom cezu w rybach złowionych czasami w porcie zanieczyszczeniu osadami z początkowych wycieków i odprowadzaniu wody deszczowej.

Dyrektor lokalnej spółdzielni rybackiej, Takayuki Yanai, powiedział w niedawnym wydarzeniu online, że wymuszenie uwolnienia wody bez wsparcia publicznego powoduje jedynie utratę reputacji i szkodzi rybołówstwu w Fukushimie. „Nie potrzebujemy dodatkowego obciążenia dla naszego powrotu do zdrowia”.

„Brakuje zrozumienia społecznego z powodu braku zaufania do rządu i TEPCO” – powiedział. „Poczucie bezpieczeństwa bierze się tylko z zaufania”.


Źródło