Świat

Pomimo izraelskich ograniczeń chrześcijanie świętują Święty Płomień | Gaza

  • 16 kwietnia, 2023
  • 9 min read
Pomimo izraelskich ograniczeń chrześcijanie świętują Święty Płomień |  Gaza


Jerozolima/Gaza – Chrześcijanie w Palestynie obchodzili Sabat Światła w sobotę w okupowanej Wschodniej Jerozolimie, Strefie Gazy i innych palestyńskich miastach, pośród surowych ograniczeń nałożonych przez władze izraelskie.

Po tym, jak Święte Światło zalało Kościół Grobu Świętego na Starym Mieście w Jerozolimie, jego płomienie zostały wysłane do miasta Ramallah i wielu innych palestyńskich miast, a także do kilku sąsiednich krajów arabskich i innych krajów europejskich.

Drugi rok z rzędu siły izraelskie nałożyły surowe ograniczenia na obchody Sabatu Światła w Bazylice Grobu Świętego, zaostrzając procedury i zamknięcia oraz uniemożliwiając wiernym dotarcie do kościoła.

Filmy pokazujące, jak izraelscy żołnierze biją młodych mężczyzn, fizycznie walczą z kobietami i popychają duchownych idących do kościoła, stały się popularne na platformach społecznościowych.

W Jerozolimie William Khoury, były wiceprzewodniczący Palestyńskiego Klubu Ortodoksyjnego i członek społeczności Arabskich Ortodoksów, powiedział Al Jazeerze, że to, co się stało, „nie jest niczym nowym”.

„Od ponad 10 lat cierpimy z powodu stawiania przez władze okupacyjne metalowych barier, policji i uzbrojonych żołnierzy w dniu Świętego Ognia” – powiedział.

Chrześcijanie nie mogą dotrzeć do Bazyliki Grobu Świętego podczas Sabatu Światła w Jerozolimie [Faiz Abu Rmeleh/Al Jazeera]

„To najświętszy dzień dla chrześcijan w tej świętej ziemi. Jako ortodoksyjni chrześcijanie i Arabowie mówimy światu, że to miasto jest nasze, ten kościół jest nasz i ta święta uroczystość jest również nasza. Nikt nie ma prawa zakłócać naszych obchodów w tym dniu.

„Jesteśmy Palestyńczykami i jesteśmy dumni z tej tożsamości” – powiedział Khoury.

Fadi Halabi, analityk bezpieczeństwa z siedzibą w Jerozolimie, powiedział Al Jazeerze, że dziesiątki punktów kontrolnych wzniesionych przez siły izraelskie uniemożliwiły prawie 80 procentom palestyńskich chrześcijan dotarcie do Bazyliki Grobu Świętego.

„Izraelskie restrykcje wobec palestyńskich chrześcijan nie są nowe i są częścią niefortunnych decyzji podjętych przez prawicowy rząd kraju” – powiedział Halabi.

„Są częścią celowej, trwającej od dziesięcioleci polityki, mającej na celu wymazanie innych lokalnych społeczności w Jerozolimie, aby spróbować pokazać, że Jerozolima jest wyłącznie dla tożsamości żydowskiej”.

Halabi powiedział, że w ostatnich latach izraelskie ataki i wandalizm na chrześcijańskie miejsca i kościoły nasiliły się „przy niewielkich lub żadnych wysiłkach zmierzających do aresztowania sprawców wyraźnie sfilmowanych przez kamery monitoringu”.

Warto przeczytać!  Izrael wznawia ataki na Strefę Gazy, Palestyńczycy odpowiadają rakietami | Wiadomości o konflikcie izraelsko-palestyńskim

Chrześcijanie stanowili kiedyś 20 procent populacji Jerozolimy – teraz stanowią mniej niż 2 procent.

Mniej Palestyńczyków wpuszczonych z Gazy do Jerozolimy

W Gazie grecko-prawosławna społeczność obchodziła Wielką Sobotę w kościele św. Porfiriusza w dzielnicy Zaitoon na Starym Mieście w Gazie. W uroczystościach wylania światła Chrystusa według Biblii uczestniczyły dziesiątki rodzin. Uroczystości rozpoczęły się pokazem harcerzy i powitaniem biskupa.

W Gazie grecko-prawosławna wspólnota chrześcijańska obchodziła Wielką Sobotę w kościele św. Porfiriusza [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

45-letni Khader Nasrawi, niezależny grafik i ojciec dwójki dzieci, powiedział Al Jazeerze, że on i jego rodzina uwielbiają świętować Wielkanoc i zmartwychwstanie Jezusa.

„Ta okazja nie jest tylko specjalną okazją dla chrześcijan, ale ukazuje świętość Palestyny, Jerozolimy i Jezusa Chrystusa” – powiedział Nasrawi w rozmowie z Al Jazeera.

Chociaż Nasrawi i jego rodzina darzą to święto szczególnym uczuciem, powiedział, że jako chrześcijanie mieszkający w Gazie, ich radość jest niepełna.

„Każdego roku napotykamy trudności w opuszczeniu Strefy Gazy i uzyskaniu pozwoleń od strony izraelskiej na wyjazd, czy to do Betlejem, Bazyliki Narodzenia czy Bazyliki Grobu Świętego w Jerozolimie, aby uczestniczyć w ceremoniach Świętego Światła” – powiedział Nasrawi. .

Według palestyńskiej agencji informacyjnej Wafa, władze izraelskie zaostrzyły w tym roku restrykcje wobec Bazyliki Grobu Świętego, ograniczając liczbę osób mogących uczestniczyć w świętym szabacie do zaledwie 1800 osób.

Co roku chrześcijanie w Gazie wypełniają podania w nadziei, że władze pozwolą im uczestniczyć w świętach w Jerozolimie lub Betlejem. Zwykle wydawanych jest tylko kilka zezwoleń, ale w tym roku Wafa powiedział, że było ich mniej niż kiedykolwiek, pozostawiając wielu chrześcijan w Gazie ze złamanym sercem.

Nasrawi otrzymał pozwolenie na wyjazd do Jerozolimy w te Święta Wielkanocne, ale nie pojechał, ponieważ jego żona i dzieci nie otrzymały pozwolenia.

Wielka Sobota w Gazie [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

„Moja żona nie dostała pozwolenia od trzech lat, a moje dzieci nie dostały; nie ma radości z pójścia na uroczystość bez nich” – powiedział.

„Wielkanoc jest okazją do podkreślenia świętego przesłania Chrystusa… orędzia miłości i pokoju dla świata. Życzę światu, aby nadchodzące dni były dniami pokoju, dobra i miłości” – dodał.

Warto przeczytać!  Rosyjscy dowódcy wojskowi obarczeni winą za ciężkie straty w noworocznym strajku

Fouad Ayad, lat 33, powiedział, że ta Wielkanoc jest dla niego jedną z najgorszych, ponieważ bardzo liczył na uzyskanie pozwolenia na świętowanie w Jerozolimie.

„To prawda, że ​​sytuacja w Jerozolimie jest napięta i nie zachęca mnie do wyjazdu, ale jestem zmęczony tym, że przez kilka lat bez powodu nie mogę odwiedzić Jerozolimy, pomimo mojego pochodzenia jerozolimskiego” – powiedział Ayad, który jest ojcem roczną córkę i pracuje w szkole.

„Przyjechałem tutaj, aby świętować Wielką Sobotę z innymi chrześcijańskimi rodzinami w Gazie” – powiedział Ayad Al Jazeerze.

„Wiadomo, że społeczność chrześcijańska jest mniejszością w Gazie i napotyka duże trudności w poruszaniu się i podróżowaniu przez izraelskie przejścia” – powiedział, dodając, że stara się o pozwolenie dla swojej egipskiej żony, odkąd się pobrali trzy lata temu bezskutecznie.

„Wielkanoc jest okazją do podkreślenia świętego przesłania Chrystusa o miłości i pokoju dla świata” – powiedział Fouad Ayad [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

„Na każdym kroku są tu duże komplikacje, ale mamy nadzieję, że wszystko stanie się łatwiejsze, a nadchodzące lata będą lepsze” – dodał.

Ze swojej strony jego żona, 24-letnia Angie Ayad, powiedziała Al Jazeerze, że uważa Wielkanoc za piękną i duchową atmosferę w kościołach w Strefie Gazy.

„Odkąd byłam w Egipcie, zawsze chciałam odwiedzić Jerozolimę z moją rodziną i uczestniczyć w tamtejszych uroczystościach wielkanocnych, ale to wszystko jest bardzo trudne ze względu na komplikacje izraelskie i wyjątkowe warunki panujące na terytorium Palestyny” – powiedziała.

„Próbowałem ubiegać się o zezwolenie na pobyt, odkąd się ożeniłem i przeprowadziłem do Strefy Gazy, ale to też wydaje się trudne”.

Mimo to Angie Ayad powiedziała, że ​​lubi mieszkać w Gazie, wbrew temu, czego oczekiwała i widziała w mediach. „Życie tutaj jest piękne i proste, ludzie są prości i cieszę się, że mogę tu być z moim dzieckiem i mężem”.

Dwudziestodziewięcioletnia Madonna Ayad, która również jest Egipcjanką, również uważa życie w Gazie za piękne „z wyjątkiem wojen”.

Dwaj przyjaciele pobrali się i przybyli do Gazy w 2020 roku i nadal czekają na uzyskanie oficjalnych dokumentów tożsamości.

Wierni na nabożeństwie szabatowym w kościele św. Porfiriusza w Gazie, 16 kwietnia 2023 r. [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

Madonna Ayad postrzega świąteczną atmosferę Wielkanocy w Gazie jako bardzo zbliżoną do obchodów w Egipcie.

Warto przeczytać!  Putin wysyła do USA sygnały backchannel o zakończeniu wojny na Ukrainie: raport

„Zwykle chrześcijanie mogą udać się z Egiptu do Jerozolimy i Betlejem, aby normalnie się modlić, ale trudno jest uzyskać pozwolenie na przyjazd z Gazy bez łączenia rodzin i szerokiego zestawu warunków” – powiedziała.

Mąż Madonny Ayad, 34-letni Imad Ayad – który jest spokrewniony z Fouadem – powiedział Al Jazeerze, że problem chrześcijan w Gazie i reszcie terytorium Palestyny ​​polega po prostu na tym, że są „Palestyńczykami”.

„To, co wydarzyło się wczoraj w Jerozolimie, było bardzo smutne. To błogosławione Eid, że ludzie czekają z roku na rok na brutalny atak izraelskich sił. To jest poza możliwością”.

Elias al-Jilda, członek Rady Deputowanych Arabskiego Kościoła Prawosławnego w Gazie, powiedział Al Jazeerze, że tegoroczne obchody Wielkanocy odbywają się w tle wielkich prześladowań chrześcijan i muzułmanów w Jerozolimie, takich jak ataki na wiernych w Al-Dżazirze. – Meczet Aqsa i Bazylika Grobu Pańskiego.

Tegoroczne obchody Wielkanocy przebiegają w tle wielkich prześladowań chrześcijan i muzułmanów w Jerozolimie [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

„Istnieją również praktyki rasistowskie, które widzieliśmy w mediach przez izraelskich ekstremistów, którzy pluli na chrześcijańskie zakonnice w Jerozolimie. Jest to dowód na fanatyzm i ekstremizm praktykowany przez izraelską okupację, zwłaszcza przez ekstremistyczny izraelski rząd kierowany przez [Prime Minister Benjamin] Netanjahu.

„Te ograniczenia mają na celu opróżnienie Jerozolimy z chrześcijan i muzułmanów i zmuszenie ich do emigracji poza granice kraju, jak to się dzieje, i jest to bezpośrednia forma prześladowań religijnych” – powiedział al-Jilda.

Powiedział, że chrześcijanie w Gazie najbardziej cierpią z powodu ciągłej odmowy pozwolenia na wizytę w Jerozolimie lub Betlejem, gdzie liczba zatwierdzonych zezwoleń jest zawsze bardzo mała.

„Jest to celowy zakaz korzystania z naszego naturalnego prawa do praktykowania naszych obrzędów religijnych i jest to sprzeczne ze wszystkimi prawami międzynarodowymi, prawnymi i ludzkimi” – zauważył al-Jilda.

„Wysyłamy wiadomość do społeczności międzynarodowej i orędowników pokoju i praw człowieka, że ​​prześladowanie muzułmanów i chrześcijan w Palestynie za prawo do wyznania jest niedopuszczalne i wymaga pilnej interwencji. Nasi ludzie mają prawo uwolnić się od okupacji i żyć w godności i wolności”.


Źródło